每天爱你多一些国语(每天爱你多一些国语版翻唱)
大家好,相信到目前为止很多朋友对于每天爱你多一些国语和每天爱你多一些国语版翻唱不太懂,不知道是什么意思?那么今天就由我来为大家分享每天爱你多一些国语相关的知识点,文章篇幅可能较长,大家耐心阅读,希望可以帮助到大家,下面一起来看看吧!
1急求学友的《每天爱你多一些》把粤语发音翻译过来的国语歌词!!
张学友于 1991 年举办演唱会《张学友每天爱你多一些演唱会91》,受到大家的广泛欢迎。
《每天爱你多一些》是一首经典的粤语歌曲,普通话版的歌词对原曲的意思进行了一定程度的改编,但仍然保留了原曲的主要情感和主题。
应该是歌曲《每天爱你一些》。这首歌来自1991年1月发行的专辑《情不禁》,是由林振强作词,K Kuwata作曲的。
2张学友每天多爱你一些的国语版什么名字啊
每天爱你多一些的国语版叫做《爱慕》。《爱慕》是张学友演唱的一首歌曲,是他的经典之作之一。这首歌曲的国语版歌词和粤语版歌词略有不同,但都表达对爱人深深的眷恋和无尽的思念之情。
也叫《每天爱你多一些》http://有歌词也有下载。
《每天爱你多一些》这首歌的粤语版来自1991年1月发行的专辑《情不禁》,国语版来自1993年的专辑《吻别》。该歌曲翻唱自日本老牌乐队南天群星的经典名曲《真夏の果実》 。
3张学友“每天爱你多一些”的国语原唱是什么
《每天爱你多一些》的原曲是一首外国歌曲。《每天爱你多一些》是张学友翻唱的Southern All Stars—真夏的果实。原唱是桑田佳佑。 这首歌曲首次在张学友 1991 年出版的专辑《情不禁》中被收录。
《每天爱你多一些》该歌曲翻唱自日本老牌乐队南天群星的经典名曲《真夏の果実》,由桑田佳佑作曲,林振强(粤)、姚若龙(国)作词。
不是翻译自英文歌,是翻译自一首日文歌。southern all stars(南方群星)的《真夏的果实》,作曲是K.KUWATA,就是桑田佳佑,很有名的一个日本歌手,也是南方群星的灵魂级人物。
国语版是《谁想轻轻偷走我的吻》。至于有无日文版,不得而知。《每天爱你多一些》翻唱自日文歌曲《真夏の果实》,日本情歌教父桑田佳佑先生作的曲,日本80年代当红乐队“南方之星”唱的(主唱:桑田佳佑)。
4张学友一首歌中有一句只是希望每天能再多看你一遍是什么歌
这支曲子是上世纪80年代日本的音乐人桑田佳佑先生写的,日文原曲《真夏之果实》,演唱者是南方之星乐队(乐队主唱是桑田佳佑本人)。
《复刻回忆》那首歌粤语版的叫《每天爱你多一些》。这首歌是中国著名歌手张学友演唱的。这首歌来自1991年1月发行的专辑《情不禁》,是由林振强作词,K Kuwata作曲的。1991年的《每天爱你多一些》成为当年香港至尊金曲。
《总有一天等到你》是一首由潘源良作词、takao kisugi/etsuko kisugi作曲、张学友演唱的的歌曲,被收录在《等你等到我心痛》专辑中。
这是歌曲我等到花儿也谢了,《我等到花儿也谢了》是张学友演唱的一首歌曲,由李伟菘作曲,陈少琪、吴庆康填词,收录在张学友1994年发行的专辑《这个冬天不太冷》中。1994年这首歌曲获得了十大劲歌金曲奖。
每天爱你多一些国语的介绍就聊到这里吧,感谢你花时间阅读本站内容,更多关于每天爱你多一些国语版翻唱、每天爱你多一些国语的信息别忘了在本站进行查找喔。