首页 >> 牌子

不如怜取眼前人(不如怜取眼前人小路弯弯有两条猜一肖)

2024-09-11 牌子 18 作者:佚名

大家好,今天来为大家解答关于不如怜取眼前人这个问题的知识,还有对于不如怜取眼前人小路弯弯有两条猜一肖也是一样,很多人还不知道是什么意思,今天就让我来为大家分享这个问题,现在让我们一起来看看吧!

1满目河山空念想,不如怜取眼前人,什么意思

意思是:你怀念的人在春山之外,天涯尽头,还不如好好珍惜身边的人。出自:晏殊的一首小词《浣溪纱》原文:一向年光有限身,等闲离别易消魂。酒宴歌席莫辞频。满目河山空念远,落花风雨更伤春。不如怜取眼前人。译文:韶光短暂,生命短暂。而在这短暂的生命里,等闲就有数不尽的痛苦哀伤。

满目山河空念远,不如怜取眼前人:面对着满眼的河山,空有一腔怀念远人之心,无用。这一切都不如珍惜自己身边之人。简言之 就是要把握现在,要珍惜眼前的人,不要等到她离开后才后悔。

“不如怜取眼前人!”意谓去参加酒筵歌席,好好爱怜眼前的歌女。作为富贵宰相的晏殊,他不会让痛苦的怀思去折磨自己,也不会沉湎于歌酒之中而不能自拔,他要“怜取眼前人”,也只是为了眼前的欢娱而已,这是作者对待生活的一贯态度。本词是晏殊的代表作。

这句话的意思就是说你眼睛里看到了山河,都是空想,因为它只是远方的风景而已,作为一个比较有智慧的人,应当珍惜自己眼前拥有的人 或者是已经拥有的东西。

满目山河空念远,落花风雨更伤春。不如怜取眼前人。光阴短若片刻,人生短暂有限。寻常的一次次离别,虚掷了年光,实非等闲之事,怎能不黯然销魂呢。既然离别已令人无奈,酒筵歌席就不须推辞,莫厌其频繁,正好借酒浇愁,及时行乐。看到风雨落花,更添伤春之思。说明念远之无济于事。

“满目山河空念远,落花风雨更伤春”是词人的设想之辞,因思念远方之人,于是词人想象若是登高远眺,极目远望,终会因相隔千山万水,也只是徒然地怀思远别的亲友,更何况眼前又遇风雨摧残繁花的凄凉景象,自然心中不免生出无限伤悲。

2满目山河空念远,不如怜取眼前人的意思?

浣溪沙 [晏殊]一向年光有限身,等闲离别易消魂,酒筵歌席莫辞频。满目山河空念远,落花风雨更伤春,不如怜取眼前人。[译文]时光总是有限,使得平常的离别都让人伤心。那么尽情地去欢乐吧,不要嫌这样的场合太多。面对着满眼的河山,空有一腔怀念远人之心,无用。

满目山河空念远,不如怜取眼前人:面对着满眼的河山,空有一腔怀念远人之心,无用。这一切都不如珍惜自己身边之人。简言之 就是要把握现在,要珍惜眼前的人,不要等到她离开后才后悔。

满目山河空念远意思是:若是登临之际,放眼辽阔河山,突然怀思远别的亲友 浣溪沙·一向年光有限身 朝代:宋代 作者:晏殊 原文:一向年光有限身。等闲离别易销魂。酒筵歌席莫辞频。满目山河空念远,落花风雨更伤春。不如怜取眼前人。

意思:若是登临之际,放眼辽阔河山,突然怀思远别的亲友;就算是独处家中,看到风雨吹落了繁花,更令人感伤春光易逝。不如在酒宴上,好好爱怜眼前的人。

这句话出自《浣溪沙·一向年光有限身》是北宋词人晏殊所写的一首词。原文:一向年光有限身,等闲离别易销魂,酒筵歌席莫辞频。满目山河空念远,落花风雨更伤春,不如怜取眼前人。译文:片刻的时光,有限的生命,宛若江水东流,一去不返,深感悲伤。

原文如下:一向年光有限身,等闲离别易销魂,酒筵歌席莫辞频。满目山河空念远,落花风雨更伤春,不如怜取眼前人。这两句的翻译是:到了登临之时,放眼辽阔河山,突然思念远方的亲友;等到风雨吹落繁花之际,才发现春天易逝,不禁更生伤春愁情。

3满目山河空念远,不如怜惜眼前人…出自什么,全部诗是怎样的!

此处“满目山河”二语,“重、拙、大”兼而有之,《晏殊》中仅此而已。“不如怜取眼前人!”意谓去参加酒筵歌席,好好爱怜眼前的歌女。

这句话出自北宋词人晏殊所写的《浣溪沙·一向年光有限身》,原文不是“满目青山空念远,不如惜取眼前人”,而是“满目山河空念远,落花风雨更伤春,不如怜取眼前人”。整首诗如下:一向年光有限身,等闲离别易销魂,酒筵歌席莫辞频。满目山河空念远,落花风雨更伤春,不如怜取眼前人。

【出处】宋·晏殊《浣溪沙·一向年光有限身》原文 一向年光有限身,等闲离别易销魂,酒筵歌席莫辞频。满目山河空念远,落花风雨更伤春,不如怜取眼前人。注释 一向:一晌,片刻,一会儿。年光:时光。有限身:有限的生命。等闲:平常,随便,无端。销魂:极度悲伤,极度快乐。莫辞频:频,频繁。

出自《浣溪沙·一向年光有限身》,是北宋词人晏殊所写的一首词。这是晏殊的代表词作之一,表达了词人感叹人生有限,不要沉陷于离情别绪,应及时行乐的豁达思想,蕴涵丰富的哲理。原文如下:一向年光有限身,等闲离别易销魂,酒筵歌席莫辞频。满目山河空念远,落花风雨更伤春,不如怜取眼前人。

出处:《浣溪沙·一向年光有限身》宋代·晏殊 诗文:一向年光有限身,等闲离别易销魂,酒筵歌席莫辞频。满目山河空念远,落花风雨更伤春,不如怜取眼前人。译文:片刻的时光,有限的生命,就好像是江水向东流,一去不复返,让人深感深感悲伤。

不如怜取眼前人的上一句:“落花风雨更伤春”。诗的完整版:《浣溪沙·一向年光有限身》宋代:晏殊 一向年光有限身,等闲离别易销魂,酒筵歌席莫辞频。满目山河空念远,落花风雨更伤春,不如怜取眼前人。白话翻译:片刻的时光,有限的生命,宛若江水东流,一去不返,深感悲伤。

4不如怜惜眼前人的上一句是什么?

满目山河空念远,落花风雨更伤春,不如怜取眼前人。[译文] 时光总是有限,使得平常的离别都让人伤心。那么尽情地去欢乐吧,不要嫌这样的场合太多。面对着满眼的河山,空有一腔怀念远人之心,无用。眼前的花儿在风雨中飘零,更令人伤春,生出怜惜之情,这一切都不如珍惜自己身边之人。

上一句是:落花风雨更伤春。不如怜取眼前人。出自北宋晏殊的《浣溪沙》一向年光有限身,等闲离别易销魂。酒筵歌席莫辞频。满目山河空念远,落花风雨更伤春。不如怜取眼前人。赏析此词慨叹人生有限,抒写离情别绪,所表现的是及时行乐的思想。

意思:放眼看向青山各处,劝告你还是珍惜眼前的人吧。原句:满目山河空念远,落花风雨更伤春,不如怜取眼前人。出处:《浣溪沙·一向年光有限身》宋代·晏殊 诗文:一向年光有限身,等闲离别易销魂,酒筵歌席莫辞频。满目山河空念远,落花风雨更伤春,不如怜取眼前人。

满目山河空念远,落花风雨更伤春。不如怜取眼前人。白话译文:片刻的时光,有限的生命,宛若江水东流,一去不返,深感悲伤。于是,频繁的聚会,借酒消愁,对酒当歌,及时行乐,聊慰此有限之身。

满目山河空念远,落花风雨更伤春,不如怜取眼前人。译文如下:片刻的时光,有限的生命,宛若江水东流,一去不返,深感悲伤。于是,频繁的聚会,借酒消愁,对酒当歌,及时行乐,聊慰此有限之身。

不如怜取眼前人的上一句:“落花风雨更伤春”。诗的完整版:《浣溪沙·一向年光有限身》宋代:晏殊 一向年光有限身,等闲离别易销魂,酒筵歌席莫辞频。满目山河空念远,落花风雨更伤春,不如怜取眼前人。白话翻译:片刻的时光,有限的生命,宛若江水东流,一去不返,深感悲伤。

5“不如怜取眼前人”的上一句是什么?

满目山河空念远,落花风雨更伤春,不如怜取眼前人。[译文] 时光总是有限,使得平常的离别都让人伤心。那么尽情地去欢乐吧,不要嫌这样的场合太多。面对着满眼的河山,空有一腔怀念远人之心,无用。眼前的花儿在风雨中飘零,更令人伤春,生出怜惜之情,这一切都不如珍惜自己身边之人。

满目河山空念远,落花风雨更伤春。不如怜取眼前人。注释:一向:一晌,片刻,一会儿。年光:时光。有限身:有限的生命。等闲:平常,随便,无端。销魂:极度悲伤,极度快乐。莫辞频:频,频繁。不要因为次数多而推辞。怜取眼前人:元稹《会真记》载崔莺莺:“还将旧来意,怜取眼前人。

“满目山河空念远,落花风雨更伤春,不如怜取眼前人。”的意思是:到了登临之时,放眼辽阔河山,突然思念远方的亲友;等到风雨吹落繁花之际,才发现春天易逝,不禁更生伤春愁情。不如在酒宴上,好好怜爱眼前的人。

6“满目山河空念远,落花风雨更伤春.不如怜取眼前人”是什么意思?_百度...

眼前的花儿在风雨中飘零,更令人伤春,生出怜惜之情,这一切都不如珍惜自己身边之人。 此词慨叹人生有限,抒写离情别绪,所表现的是及时行乐的思想。全词在章法结构上下关合:下片 “满目”句照应上片次句,因离别而念远;“落花”句照应上片首句,因慨叹人生短暂而伤春。

“满目山河空念远,落花风雨更伤春。”换头两语是说,若是登临之际,放眼辽阔的江山,徒然的怀念远别的亲友;就算是独处家中,看到风雨摧落了繁花,更令人感伤春光易逝。换头两语,忽作变徵之声。气象宏阔,意境莽苍,以健笔写闲情,兼有刚柔之美,是不可多得的佳句。“不如怜取眼前人。

意思:放眼看向青山各处,劝告你还是珍惜眼前的人吧。原句:满目山河空念远,落花风雨更伤春,不如怜取眼前人。出处:《浣溪沙·一向年光有限身》宋代·晏殊 诗文:一向年光有限身,等闲离别易销魂,酒筵歌席莫辞频。满目山河空念远,落花风雨更伤春,不如怜取眼前人。

关于不如怜取眼前人的内容到此结束,希望对大家有所帮助。

tags:

关于我们

财广雨轩策划百科每天更新各类行业经验知识问答,不定期的更新行业经验问答,经验知识解读,生活经验知识科普,以及各种百科经验知识等,学知识,涨见识,就来财广雨轩策划经验网!

最火推荐

小编推荐

联系我们


Copyright © 2020-2022 财广雨轩策划 · 网站地图 · 内容地图 · XML地图 ·白山市浑江区财广百货店 版权所有 备案:吉ICP备2022009124号-5,